Search Results for iceland

missing, longing and yearning – Iceland, mon amour…:-)

avec cette canicule, je ne peux m’empêcher de penser à l’Islande qui me manque souvent, et où je suis allée 3 fois – mais à des endroits différents… eh bien, parmi toutes les “terres” que j’ai visitées, c’est toujours LA seule où j’ai découvert un sens d’appartenance et de communion… j’ai eu la sensation de faire partie de “quelque chose” qui englobe la beauté initiale, sauvage, l’équilibre, la paix intérieure, la liberté, la sérénité qui sont les besoins essentiels de notre vie… chaque fois en Islande, j’ai constaté que l’agitation inutile, le bruit assourdissant, la confusion ou l’énergie mal-dirigée ne pouvaient pas s’y produire… pour moi, l’île des glaciers et des volcans – du feu sous la glace, est carrément l’art de vivre en harmonie avec la toute-puissante Nature… et j’imagine que nous avons tous “notre propre Islande” quelque part qui attend d’être (re)trouvée dès que possible… d’ici là, je continuerai à rechercher la magie dans tout ce que je vois, en profitant de la plus petite “merveille” fugace, cachée à l’intérieur… 🙂

This slideshow requires JavaScript.

with this heat wave, I can’t stop myself from thinking of Iceland where I’ve been
3 times, but to different places… well, among all the “lands” I’ve visited, it’s still THE only one where I discovered a sense of  belonging and communion… I felt like being a part of “something” that has gotten wild, raw beauty, balance, inner peace, freedom, serenity which are our life’s essential needs… each time in Iceland, I realized that vain distraction, deafening  noise, confusion, or misdirected energy just couldn’t occur there… to me, glacier and volcano island is THE very art of living in harmony with the all-mighty Nature, and I guess we all have “our own Iceland” somewhere, waiting for us to be found asap… meanwhile, I’ll keep on looking for the magic through all things I come across, enjoying the tiniest and ephemeral “wonder” hidden inside… 🙂

Advertisements

Iceland’s winter night and ships…

Winter night by Hannes Pétursson(Icelandic contemporary author)

Everything is peaceful outside,
the hot autumn winds are gone.
Among the bulrushes of a pond
a sad young fairy has frozen,
a moonbeam on her knee like a lost child…
* * *
Nuit d’hiver – Hannes Pétursson

Tout est calme dehors,
les vents chauds de l’automne sont passés.
Parmi les joncs d’un étang, une jeune fée triste
s’est figée, un rayon de lune sur son genou, tel un enfant égaré

This slideshow requires JavaScript.

Ships… by Sigurður Pálsson(Icelandic contemporary author)

They float toward the unchanging horizon.
Floating, being carried away, drifting –
just flowing into the eternal circle.
Never sinking! If I had a blue sail-boat,
then, this very day I would shove off,
to be able to come back here soon…
* * *
Les navires… – Sigurður Pálsson

Ils flottent vers l’horizon immuable.
Flotter, être porté, dériver, juste
se jeter à l’intérieur du cercle éternel.
Jamais y sombrer! Si j’avais un voilier bleu,
alors, dès aujourd’hui, je repartirais loin,
afin de pouvoir revenir ici au plus vite

%d bloggers like this: